Planifier le développement du bilinguisme à l’école
Pour la 34ème année la FLAREP organise son colloque annuel, occasion de faire le point sur l’enseignement des langues régionales et sur l’enseignement bilingue dans l’enseignement public. Perpignan et les Catalans du nord accueilleront les membres des associations représentant les différentes langues, dans un contexte particulier et incertain. Incertain de par la situation sanitaire exceptionnelle, mais également du faut d’un contexte défavorable par le manque de sécurité, voire les écueils auxquels se heurte ces derniers temps l’enseignement des langues régionales (refus de l’immersion au Pays Basque, conséquences négatives des réformes scolaires, absence de reconnaissance du flamand et du savoyard, manque de moyens et obstacles divers).
La FLAREP face à ce constat pose la question de la nécessaire planification du développement de l’enseignement bilingue pour pouvoir prétendre à la réappropriation de nos langues par les jeunes générations. Comment les offices publics, en particulier, avec le soutien des institutions, organisent la montée en puissance de l’enseignement en basque, en breton, en catalan, en alsacien, en créole, en occitan, en corse ? L’avenir des langues, les sociolinguistes l’ont montré, passe par la généralisation du bilinguisme à l’école, bilinguisme en langue régionale d’ailleurs largement plébiscité par les parents d’élèves et les familles.
Samedi 17 octobre - Ouverture du colloque
- Discours d’ouverture par le président de la FLAREP et président d’IKAS-BI, association de parents d’élèves pour l’enseignement en basque, Thierry DELOBEL
- Prises de paroles des représentants des institutions et du représentant de l’APLEC, Association pour l’enseignement du catalan
Problématique 1 : planifier le développement
<>-Quels outils pour développer l'enseignement bilingue ?
Les offices publics, les conventions État-collectivités
Exposés des directeurs des Offices publics de la langue basque, bretonne, catalane
- Quel rôle des parents d’élèves et des syndicats ?
Associations de parents d’élèves, syndicats d’enseignants
Dimanche 18 octobre
- Point de la situation de chaque langue : état et besoins
par les associations de la FLAREP :
o allemand / alsacien
o basque
o breton
o catalan
o créole
o flamand
o franco-provençal / savoyard
o gallo
o occitan
Problématique 2 : plurilinguisme et immersion
- Plurilinguisme et immersion: mode d’emploi et bénéfices
Par Rita PEIX, université de Montpellier - INSPE
- Arrels et Escola Andorrana: l’expérience de l’école publique
Par Míriam ALMARCHA PARÍS, université de Perpignan / IFCT
- Accompagner le développement du bilinguisme
Par les conseillers pédagogiques, inspecteurs, délégués des collectivités et représentant de la DGLFLF
Le contexte
L’enseignement bilingue public a démarré dans les années 80 en Pays Basque et en Bretagne. Au fil des années, il s’est développé sur presque tous les territoires où nos langues, affectées par le ralentissement de la transmission familiale, ont trouvé à travers l’école le moyen de se développer… lire la suite
SAMEDI 19 octobre 2019
- Accueil par M. Jean-François IRIGOYEN, Maire de Saint Jean de Luz
• Discours d'ouverture : Rôle et pouvoirs des Collectivités Territoriales
en matière de politique linguistique : quel partenariat avec l’Éducation Nationale ?
par M. Thierry DELOBEL, Président FLAREP
- M. Alain ROUSSET, Pdt CR Nouvelle Aquitaine REPRÉSENTÉ par Mme Charline CLAVEAU-ABBADIE, CR déléguée
- M. Jean-Jacques LASSERRE, Président CD64 Représenté par Mme LUBERRIAGA, en charge de la Politique Ling.
- M. Vincent BRU, Député
- Mme la Sénatrice Denise SAINT-PÉ REPRÉSENTÉE PAR Mme Corinne NUQUES, Collaboratrice Parl.
- Vincent LORENZINI, Chef Mission Langues de France et Outre-Mer
- Mme Emilie DUTOYA, CR Nouvelle-Aquitaine – élue territ. Pays Basque
DIMANCHE 20 OCTOBRE 2019
La ressource en enseignants, un enjeu majeur pour l’enseignement en langues régionales et pour enseigner les DNL en langues vivantes régionales
- Spécificité de la formation bilingue sur les académies de Toulouse et Bordeaux : enjeux et difficultés
M. Pierre Escudé - Professeur des Universités - INSPE d’Aquitaine
- La formation des enseignants de basque de collège et lycée
Mme Argia Olçomendy - Enseignante de langue basque à l’Université Bordeaux Montaigne et sur le campus de Bayonne
- La formation intensive d’enseignants néo-locuteurs : profils et limites
M. Beñat Lascano
- Le profil professionnel de l’enseignant plurilingue
Mme Rita Peix - Professeur à l’INSPE de Perpignan
- Les dispositions de F.I. et F.C. dans l’Académie de Corse : du Grand Plan de Formation en Langue Corse
à l’encadrement des EFS bilingues
Mme Dominique Verdoni - Université de Corse, Administratrice provisoire de l’INSPE de Corse
Mme Marie Anne Versini - PRCE LCC, Dr. 73e, INSPE de Corse
Valorisation des langues d’Outre-mer pour une meilleure cohésion sociale
- Mme Isabelle Biaux-Altmann, Membre du CESE au titre de la cohesion sociale et territoriale et vie associative
- M. Michel Launey, Professeur de linguistique
Les conséquences de la réforme du lycée et du baccalauréat sur l’enseignement des langues régionales
M. Gilbert Mercadier, Président du Congrès Permanent
de Langue Occitane
Ce colloque a pour objectif de faire dialoguer des spécialistes de l’enseignement des langues locales ou régionales intervenant dans différents contextes avec des praticiens et des chercheurs français et étrangers qui ont contribué ces dernières années à faire avancer la prise en compte des langues des élèves dans le système éducatif en Guyane. Avec une trentaine de langues parlées sur son territoire dont une douzaine sont reconnues comme «langues de France», la Guyane s’impose comme terrain multilingue par excellence ; les travaux de recherche dans le domaine des langues et de l’éducation sont nombreux, les expérimentations didactiques et pédagogiques sont désormais une tradition et plusieurs dispositifs d’enseignement bilingue coexistent.
Après les États généraux du multilinguisme dans les Outre-Mer qui ont eu lieu en décembre 2011 en Guyane et la «Déclaration de Cayenne» en clôture de ces débats, un point sur les avancées obtenues en Guyane et plus généralement autour de la coexistence des langues d’outre-mer avec le français semble nécessaire. Ces problématiques, qui représentent aussi de véritables enjeux sociétaux, ont en partie des points communs avec celles rencontrées en France métropolitaine.
Langues régionales et économie durable
• 24 - 25 octobre : Chambéry - Hôtel Altedia - Ouvert au public - Entrée gratuite
• 26 octobre : Genève - Université
Bulletin d'inscription à renvoyer à flarep@flarep.com
25 au 27 octobre 2014
Enseignement bilingue et co-officialité :
une ambition pour le corse
• Dimanche 26 octobre 2014 – matin Lucciana • Castellu Rossu •
Quel modèle d’enseignement pour le Corse ?
Intérêts et limites du “un maître = deux langues”
– Le modèle corse
– Le modèle breton
Intérêts et contraintes du “un maître : une langue”
– Le modèle basque paritaire et l’expérience immersive à l’école publique
– Réflexion autour de l’expérience d’enseignants.
L’expérience « bilangue » en Alsace au-delà des données, analyse de ces systèmes d’enseignement en terme d’efficacité, de pertinence et de résultats.
La formation des enseignants en LR est-elle adaptée aux évolutions actuelles ? Comment répondre aux problèmes récurrents du manque de ressources ?
• Dimanche 26 octobre 2014 – après-midi Lucciana • Castellu Rossu •
De la mixité scolaire à la mixité sociale
4 000 nouveaux arrivants chaque année sur l’Ile : la Corse vit-elle cela comme une chance ou une crainte ?
Le corse comme vecteur de mixités scolaire et sociale ? Le rôle de la CTC.
Édition pédagogique / Édition en Corse
Centres d’immersion
Équipement des écoles
• Lundi 27 octobre 2014 • CTC - Corte •
Rappel de la situation linguistique de la Corse
État des lieux et évolution depuis la loi de 2002
Présentation de l’enquête sociolinguistique (avril 2013)
Présentation du projet de co-officialité et de revitalisation de la langue corse Objectifs – Méthode
Pour ce qui est du volet enseignement, qu’en pensent les principaux intéressés ?
- Association de parents d’élèves : FCPE / PEEP / APC
- Syndicats d’Enseignants : FSU / SE / UNSA / SGEN / CFDT / STC
Réflexions autour de co-officialité et envie de langue
- Situations diverses de l’Euskara, langue co-officielle dans la Communauté Autonome Basque
Les langues régionales dans la Loi pour la refondation de l’école de la République
26 AU 28 OCTOBRE 2013
Reconnaissance et nouveaux enjeux
À l’occasion du 30e anniversaire de l’enseignement public bilingue en français et en langues régionales – qui a démarré à l’école de Sare (département 64) en avril 1983 – la Fédération des langues régionales dans l’enseignement public (basque, breton, occitan, corse, catalan, alsacien/allemand, créole réunionnais, franco-provençal, flamand) tient son congrès interrégional annuel au Pays Basque, à Saint-Jean-de-Luz et à Mauléon Gotein-Libarrenx, du 26 au 28 octobre 2013.
Un enseignement basé sur la libre adhésion des familles et une volonté politique de donner à l'Éducation Nationale les moyens d'assurer la promotion et l'organisation de cet enseignement.
Enjeux pédagogiques, économiques et institutionnels
Comment promouvoir les richesses culturelles et pédagogiques de l’enseignement public bilingue en français et en langues régionales, comme source de multilinguisme, de diversité linguistique et socioculturelle ? Ce colloque et l’action de la FLAREP s’inscrivent ainsi dans le cadre des valeurs de l’école publique pour tous, de la réussite éducative, avec la laïcité pour socle essentiel.
Programme des journées
• Samedi 26 octobre :
- Assemblée Générale de la fédération FLAREP à St-Jean-de-Luz (matin).
- Ouverture du Colloque à l’Auditorium Maurice-Ravel de St-Jean-de-Luz (après-midi).
- Rencontres sur les thèmes « Quel est l’apport de la Loi de refondation de l’école de la République pour les langues régionales ? », « Enseignement des langues régionales et décentralisation, faut-il plus ou moins d’États pour protéger les langues de France ? », « Laïcité et langues régionales à l’école publique ».
• Dimanche 27 octobre :
- Rencontres pédagogiques « Comment devenir bilingue ? », « Qu’est-ce qu’un bilingue ? », « Le locuteur complet, le bilingue parfait, réalités ou mythes ? », « Comment accompagner des enfants de niveaux socioculturels et de parcours différents sur le chemin du bilinguisme ? », « Bilinguisme et réussite éducative ».
• Lundi 28 octobre : Rencontres sur le choix des familles « Pourquoi et comment des parents unilingues choisissent un enseignement bilingue en langue régionale pour leur enfant ? ». À la découverte des enjeux linguistiques liés aux questions économiques, démographiques, territoriales.